bos
adjective: good, great, talented, awesome, badass, incredible, amazing (general superlative)
from: boss
Examples:
| Bosh moba, Heda. Deyon oso gid em op gon keryon kom Heda hashta mema in gyonplei kom Leksa kom Trikru. | |||||||||||||||||||
| Bosh | moba, | Heda. | Deyon | oso | gid | em | op | gon | keryon | kom | Heda | hashta | mema | in | gyonplei | kom | Leksa | kom | Trikru. |
| bunch | my-bad | header | day-one | us-all | ? | them | up | gone | carry-on | come | header | hashtag | remember | in | go-on-play | come | Lexa | come | Tree-crew |
| PL | apology | Commander | today | 1PL.INCL | celebrate | 3SG | SAT | for | spirit | from | Commander | about | remember | SAT | ascension | of | Lexa | from | Trikru |
| Apologies, Heda. Today we celebrate the spirit of the Commander by remembering the Ascension of Lexa of Trikru. | |||||||||||||||||||
| Yu's lottau ai nou don bos yu chopa op. | |||||||||
| Yu's | lottau | ai | nou | don | bos | yu | chopa | op. | |
| you-stay | lucked-out | I | no | done | bust | you | chopper | up | |
| 2SG-be | lucky | 1SG | NEG | PAST | break | 2SG | teeth | SAT | |
| You're lucky I didn't break your teeth. | |||||||||
| Non na min op, non na kom au. Fis treibloka op ona dei howe de. Raunkova-de gada in bosh dou en oso nou na chants non in nowe. | |||||||||||||||||||||||||||
| Non | na | min | op, | non | na | kom | au. | Fis | treibloka | op | ona | dei | howe | de. | Raunkova-de | gada | in | bosh | dou | en | oso | nou | na | chants | non | in | nowe. |
| none | gonna | come-in | up | none | gonna | come | out | fix | trail-blocker | up | on | there | hallway | there | round-cover-the | gather | in | bunch | door | and | us-all | no | gonna | chance | none | in | no-way |
| nobody | FUT | enter | SAT | nobody | FUT | leave | SAT | make | barricade | SAT | in | that | hallway | EMPH | rotunda-EMPH | have | SAT | many | door | and | 1PL.INCL | NEG | FUT | chance | nothing | SAT | never |
| No one goes in, no one comes out. Form a barricade down that hallway. The rotunda has many doors and we take no chances. | |||||||||||||||||||||||||||
Sources:
None